this post was submitted on 25 Jul 2023
14 points (85.0% liked)

France

2786 readers
1 users here now

Hop, !france@lemmy.world c'est finit, merci de migrer sur !france@jlai.lu

founded 1 year ago
MODERATORS
 

Bonsoir à tous,

Une réflexion rapide que je me suis fait aujourd'hui: comme on est sur Lemmy, et qu'on a plus tendance à parler des autres membres de la communautés (là où sur Reddit c'est beaucoup plus du "OP, toi, moi", il n'y a pas tellement de place pour les autres intervenants dans un fil), c'est pas forcément plus mal d'avoir les pronoms des gens.

Quelque part, je suis content qu'on ait quitté l'époque où on pouvait automatiquement présumer que tous les intervenants d'un forum étaient des hommes.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Interesting_Test_814@jlai.lu 2 points 1 year ago (1 children)

Oui, le they/them en anglais est très pratique, dommage qu'on ait pas de genre neutre similaire en français (hors néologismes), d'autant que c'est encore plus dur avec l'accord des adjectifs.

Du coup en pratique je continue d'utiliser "il" mais parfois je change la tournure de phrase pouur limiter le nombre d'occurences.

[–] Snoopy@jlai.lu 2 points 1 year ago (1 children)

HS : Un autre truc bien avec l'anglais outre les conjugaisons très simple c'est le you. Quand je pense à toute les fois où il fallait le choisir...

[–] Camus@jlai.lu 1 points 1 year ago (1 children)

J'y repense parfois (ça fait des années que je n'ai plus vouvoyé personne), c'est vrai que c'est toujours un peu délicat

[–] Snoopy@jlai.lu 0 points 1 year ago (1 children)

Oui, c'est délicat, puis je demande plus tellement c'est galère. Je sais pas qui a eu l'idée de formaliser le language et j'aimerai bien savoir pourquoi et si c'est naturel.

Je trouve que c'est éprouvant de trouver la bonne formulation entre : bien à vous, bien à toi, bien cordialement. Et les messages pro que je reçois avec cette formulation, je les trouve niais et pompeux. Ils peuvent m'écrire normalement.

[–] Camus@jlai.lu 0 points 1 year ago

Ca dépend vraiment des langues. Les deux autres langues germaniques (allemand et néerlandais) ont encore des formes polies. L'espagnol d'Espagne l'utilise très peu, par contre l'espagnol d'Amérique du Sud beaucoup.

Ah, moi c'est toujours Cordialement, et ainsi c'est marre