MagnyusG

joined 1 year ago
[–] MagnyusG@lemmy.world 22 points 1 week ago

Shoutouts to SimpleFlips

[–] MagnyusG@lemmy.world 4 points 2 weeks ago

One of the greatest JRPGs of all time and it's finally free of the Nintendo ecosystem, I cannot recommend it enough. Especially once modders get their hands on it and implement things like the English Dub.

[–] MagnyusG@lemmy.world 1 points 3 weeks ago

weren't they founded in 2007?

[–] MagnyusG@lemmy.world 4 points 1 month ago

25 years too late, downtown is a fucking ghost town now, no idea what the hell they're thinking.

[–] MagnyusG@lemmy.world 4 points 1 month ago

Central America is still North America too, that would've included El Salvador, Guatemala, and Honduras as well.

[–] MagnyusG@lemmy.world 25 points 1 month ago (2 children)

Last panel would've been better if they didn't say anything

[–] MagnyusG@lemmy.world 5 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

It's a combination of their names.

Kikuri Hiroi

Shima Iwashita

[–] MagnyusG@lemmy.world 10 points 2 months ago (4 children)

I don't think they know what gluten is.

[–] MagnyusG@lemmy.world 3 points 3 months ago (4 children)

probably because there's so much more unreported crime.

[–] MagnyusG@lemmy.world 2 points 3 months ago* (last edited 3 months ago) (2 children)

To be brutally honest with you, the left one has a terrible thumbnail and an even worse title if the goal was to gauge interest and get people to check the video.

The right one has a thumbnail that says the name of the game and "First Look" which tells you everything you need to know about what you're going to watch.

The first look at a new game called ____.

Meanwhile "GREY ZONE GREY ZONE GREY ZONE," while flashy, doesn't convey anything to someone who hasn't already heard of the game. The actual image used is also better on the right, they're both reloading, but the right one at least has something going on with the two teammates and not just a non-descript background, right one is even framed better with the mountain and field being clearly separated by the text.

As for the titles, "So I played ____..." only works for games that already have some sort of buzz around them, whether that's because they're popular, infamous, controversial, etc. otherwise people aren't going to have a clue what the video is going to even be about. Is it a review? or just someone talking about their experience playing it? is it going to be gameplay footage? That title gives the audience nothing to work with. For example, "So I played The Day Before..." would work as a title because that game was getting a ton of coverage across the board due to the controversy surrounding it, most of it was commentary about it so seeing that someone actually played it would grab the attention of a viewer wanting to see/hear first-hand experience.

The other title, while verbose, says everything enough that needs to be said to grab anyone's attention. The only thing that irks me is the "that's actually real" because it just come across as a shallow clickbait tactic. The rest of the title is rock solid:

New [genre/type of game] - [game name] [video content]

Yeah, I'm not at all surprised why one video is greatly outperforming the other. Not sure what the point you were trying to make was.

[–] MagnyusG@lemmy.world 3 points 4 months ago

Oma and Shu were two lovers from feuding villages that were forbidden from seeing each other, but after learning Earthbending from the giant badgermoles, they went on to build an elaborate tunnel system in order to continue meeting in secret. Shu is killed during a conflict between the villages and Oma then uses earthbending to unify both sides, thus Omashu is founded.

The two lovers are originally male and female, but the adaptation 'netflixes' the couple into being two females instead. This of course has caused a stir between all sorts of opinionated folk. Personally, I found the change to be a half-assed attempt at inclusivity, it felt like someone just CTRL+F'd all the male descriptors and replaced them with female ones. It's as if the series doesn't already have plenty of representation they could have pulled from. Hell, they had Kyoshi on screen, they could have easily given her a line about "protecting your loved ones" and shown Rangi.

[–] MagnyusG@lemmy.world 7 points 4 months ago (2 children)

This here is what bugs me so much about the adaptation, I've seen so many people defend the show "because they had to cover a lot of ground in such a short amount of time" the runtimes are so incredibly close it's absurd how much Netflix botched it in favour of nothing.

Supposedly they argue it's because they wanted to make Book 1 more exciting and "good like the other Books" which is a disservice to how good Book 1 was back then to make us excited about what comes next.

Obviously the episodic format of the original wouldn't have translated well into live action and there were some moments that were expected to be cut, like riding the elephant koi or the fortune-teller episode, but the insane mish-mashing of episodes, especially during the Omashu stuff, was ridiculous. For example, between two scenes of Aang and Bumi walking through a hallway, we get Zuko chasing after Iroh's captors, and the entire secret tunnel section, including the entire backstory of the city, and then it finally cuts back to Aang and Bumi arriving at their destination. All that comes at the cost of giving the audience a rushed and extremely watered-down cliff notes version of the original stories.

view more: next ›