this post was submitted on 05 Aug 2022
31 points (74.6% liked)

World News

32315 readers
1294 users here now

News from around the world!

Rules:

founded 5 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] pingveno@lemmy.ml -1 points 2 years ago (2 children)

Well, there's defamation for many claims, so people aren't complete free to make false accusations. For example, Alex Jones of Info Wars is currently the subject of multiple lawsuits from the families of victims of mass shootings in which Jones made defamatory statements on air. But it's going to be a much higher standard than the government declaring your speech as "spreading rumors".

The journalists that got hurt were right in the thick of protests that sometimes got very violent. There's plenty of blame to go around there, of course. These do not appear to have been targeted attacks on journalists. Also, from what I understand there were a lot of people who were taking part in the protests, but had the press jacket on.

Now compare that to, say, the recent treatment of the Hong Kong media. Since 2019, one independent outlet after another has closed its doors as the police have raided their offices. Within just a few years, it's gone from media that was free to criticize the government for shortcomings to something more like the Chinese media, where publishing in contradiction of the CPC's narratives risks arrest.

[–] arisu_magatoroido@lemmygrad.ml 3 points 2 years ago

你说的那个记者发表诽谤性言论被制裁,CNN的那段“采访迫害维族人的警察”的视频是绝对造假的,毕竟这两个简单的汉字在中国有小学一年级的学历的人就不会搞错。而CNN不需要承担任何代价,证明你们所谓的新闻自由并不比中国好,甚至更恶心,可以随意地进行造谣

[–] arisu_magatoroido@lemmygrad.ml 1 points 2 years ago (1 children)

你倒是解释一下为什么关于弗洛伊德游行的记者会被这样对待?这一百四十八名记者诽谤了什么?CNN对新疆的诽谤为什么没有遭到处理?说白了,美国同样打击谣言,新闻自由仅对攻击敌国的新闻生效。我再问你,真正的记者在游行活动中会做出伤害他人的暴力行为吗?我觉得不会。警察又有什么权力攻击没有做出暴力行为的示威者?没有吧?那警察为什么要逮捕记者?所以你的辩护不成立。警察不过是要破坏所谓新闻自由罢了。香港暴动里包括苹果日报等都大肆宣传香港警察打伤打死示威者但基本没有任何证据或者是有失偏颇的报道。最广为流传的“示威者被香港警察打伤”图片被证明图片中的伤者是被另一个示威者用弹弓打伤的。你所谓的独立媒体不过是反中亲西方的擅长于报道假新闻和片面新闻的媒体罢了

[–] pingveno@lemmy.ml 1 points 2 years ago (5 children)

Have you contemplated the possibility that you are being lied to?

[–] arisu_magatoroido@lemmygrad.ml 3 points 2 years ago (1 children)

why do you always think you know china better than chinese people?please stop expressing your funny idea, no matter how CPC wants to cover something, i am in China, I will know the truth and know it better than you OK?

[–] pingveno@lemmy.ml 0 points 2 years ago (2 children)

Okay, at least answer me this: Do you think this story would happen in the US? Both the initial action of the police and the later censorship of social media?

[–] arisu_magatoroido@lemmygrad.ml 2 points 2 years ago (1 children)

i will never happen in america because Li Wenliang isnt living in america. but this has already happened in america, hasnt it?https://www.theguardian.com/media/2020/jun/05/im-getting-shot-attacks-on-journalists-surge-in-us-protests

[–] pingveno@lemmy.ml 0 points 2 years ago (1 children)

Again, those were journalists that were in the middle of protests that had gotten violent. That's just not comparable to this situation:

Four days later he was summoned to the Public Security Bureau where he was told to sign a letter. In the letter he was accused of "making false comments" that had "severely disturbed the social order".

There was no chaos around that. It was a conscious decision to not just punish someone who had said something that was true, but to deny the truth. All under the power of the police.

[–] arisu_magatoroido@lemmygrad.ml 2 points 2 years ago

someone reported that a “fake" information of new virus was spreading, and police didn't know what exactly happened so they certainly thought Li Wenliang was lying. But what about the 148 journalists?The policemen knew these journalists were just taking photos and videos but they still arrested them

[–] arisu_magatoroido@lemmygrad.ml 3 points 2 years ago

你倒是有没有想过你被骗?你怎么始终觉得你自己比中国人更懂中国

[–] arisu_magatoroido@lemmygrad.ml 3 points 2 years ago

你每天看着例如CNN发布的印着错误的汉字的警察说自己如何镇压维族人的新闻,你已经被骗了

[–] arisu_magatoroido@lemmygrad.ml 3 points 2 years ago

CNN once released an interview of a policeman in xinjiang. this policeman said what they did on uyghurs. On the policeman's cloth I saw two hanzi:公支 but police in Chinese is 公安, obviously CNN didnt know Chinese well. So have you ever thought that you may be the person who is being lied to?

[–] m532@lemmygrad.ml 2 points 2 years ago (1 children)
[–] arisu_magatoroido@lemmygrad.ml 2 points 2 years ago

what does it mean(