this post was submitted on 18 Aug 2023
71 points (98.6% liked)

Memes

45636 readers
1156 users here now

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.

founded 5 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] HiImThomasPynchon@hexbear.net 1 points 1 year ago (7 children)

I watched some of the new Takeshi's Castle with neither subs nor dubs and found it enjoyable regardless. It might be the way I watch anime going forward. Asserting dominance through willful ignorance.

[–] DM294@lemm.ee 0 points 1 year ago (1 children)

For me it used to come in TV with hindi commentary, which was absolutely hilarious lol.

[–] JollyBrancher@lemm.ee 1 points 1 year ago (2 children)

Glad to hear somewhere else did this! USA had "MXC" as for its equivalent.

[–] TopRamenBinLaden@sh.itjust.works 2 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (1 children)

MXC was the best. That is so cool that it is a global phenomenon to hilariously dub over other countries media. It makes me wonder what English language TV shows have hilarious commentary in other languages now. This could be a fun rabbit hole.

[–] frosch@sh.itjust.works 2 points 1 year ago

Fun fact: in Germany, the 70s series „The Persuaders“ has cult status because of this. Everywhere else it kinda flopped, but the German dub is soo hilariously nonsensical that everybody loved it.

The people that were in charge of the dub are the same as for all the Bud Spencer and Terrence Hill Movies.

[–] Riven@lemmy.dbzer0.com 1 points 1 year ago

My girlfriend showed it to me recently and it was bonkers. I love that they didn't even pretend like it made sense lul. Amazing.

load more comments (5 replies)